Сколько раз обещала небу

***

Сколько раз обещала небу,

Взглядом в ночь проводив звезду,

Ненасытную дум потребу

Заглушить, коль к Тебе иду.

 

Ровно столько же раз сжигала

Я мосты к кунакам седым,

Уголёчками у мангала

Грёз огонь обращая в дым.

 

По велению атмосферы

Я хвостатых гнала с небес:

Ночью кошки и те все серы,

Ночью правит не Бог, а Бес.

 

И, уже ни во что не веря,

От отчаянья осмелев,

Приманив теневого зверя,

Приняла: все сомненья – блеф.

 

Пусть любая вещь будет тленной –

Миг желанья рождает Свет;

Им со стана своей вселенной

Удаляю рубцы комет.

***

КУНАК, —а; м. [от тюрк. кунак — гость] У кавказских горцев: лицо, связанное с кем-л. обязательством взаимной дружбы, защиты, гостеприимства; друг, приятель. Он мне к. Они кунаки с ним.<Кунацкий, -ая, -ое. К-ие отношения. 

БЛЕФ, -а; м. [англ. bluff] 1. В карточной игре в покер: приём, когда игрок, имеющий плохие карты, действует так, чтобы соперники сочли его карты выигрышными. 2. Обман с целью создания преувеличенного представления о своих силах, возможностях, значимости и т.п.; действие, вводящее в заблуждение, создающее ложное впечатление. <Блефовый;блефовый, -ая, -ое. Б. приём. Б-ые талоны. 

  1. РУБЕЦ, -бца; м. 1. Плотное образование из соединительной ткани на теле — след от зажившей раны; шрам. Широкий р.Красный р. на руке. Р. от ожога. Послеоперационный р. Р. в лёгком. Рубцы на сердце (также: о чём-л. тяжёлом, оставляющем неизгладимый след в памяти). 2. Продолговатое углубление на поверхности чего-л., зарубка на чём-л. Р. на стволе дерева. Р. на столе от ножа. 3. Шов, обычно утолщённый, полученный при сшивании одного куска ткани, кожи с другим куском. Загладить р.Толстый р. Выпустить рубцы и складки. 4. Неизгладимый след (от страданий, обид). С рубцом в душе. Оставить р. в памяти. Глубокий р. <Рубчик (см.). Рубцовый, -ая, -ое. (1 зн.). Р-ая ткань. Р-ое сужение пищевода.РУБ

    ЕЦ, -бца; м. Первый, самый большой отдел желудка жвачных животных. // Кушанье из этой части желудка. Вяленый р. Р. с гречневой кашей. 

© Copyright: Абайкина Ольга, 2019
Свидетельство о публикации №119101107672

 

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.