Листва берёз, как занавески Бога


***
Листва берёз, как занавески Бога,
Чрез них Он смотрит на былую Русь;
Порой с усмешкой, но всё чаще строго.
О чём печаль, пророчить не берусь.

А погляжу сквозь простенькие тюли,
Что поразвесила хозяйка рос,
Как нас цари, куражась, обманули,
Чей капитал в крови людской возрос.

С земли согнали пахарей, чтоб проще
Ограбить тех, кто от свободы пьян;
И на поля берёзовые рощи
Выходят, чтоб глушить собой бурьян.

Их аргументы и ясны, и вески,
Неколебима белоствольных рать.
Раздвинь трудом Господни занавески –
Пустым святому месту не бывать.

Фото: http://www.n71.ru/news/section193/show37016/

© Copyright: Абайкина Ольга, 2016
Свидетельство о публикации №116082109354

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.