Оскал Клыки Слюна стекает с нёба



***
Единство смысла и величье гимна: любовь всегда, везде, для всех взаимна.
***
Оскал… Клыки… Слюна стекает с нёба…
И жалит явь – язык… Горячий всплеск…
Едва прыжок… И страх-хлопок: «Не трогай!»
Но полозом дыхание: «Не съест!»


И только снег… И бор…И нет ни тропки…
Волков бояться – под запретом лес…
Присев, тяну ему, как водки стопку:

Ладони: «На! Не злись! Одни мы здесь!»

Откройся, зверь! Тебя я не обижу!
Оскал потух… Лишь шерсть… Глаза его!
Подходит волк… С руки надежду лижет…
О! Как же просто – лаской естество!

©     Абайкина Ольга, 2005 С/п № 105122301321 
© Шок_О_Ладушки, 2024 С/п № 5353
 
Купить:
На LULU: https://www.lulu.com/search/?adult_audience_rating=00&contributor=Olga+Abaykina&page=1&pageSize=10
На Ridero: https://ridero.ru/author/abaikina_olga_bbhlk/
Смотреть: https://youtu.be/wtmHIBFyHVQ
Все песни: http://aoly.ru/?page_id=1232
Хвастости:  t.me/aolyns
Котики: http://amyb.ru/

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.