Пашне – пахаря, отаре – выпас


***
 «…стихотворные строки … коих общий смысл … мужчины улавливали, но коих скрытая суть ускользала от них, как рыба у того рыбаря, что взял на ловитву сеть со слишком крупной ячеей.»
Желязны Роджер. Филип Дик. «Господь гнева».

***
Пашне – пахаря, отаре – выпас, летунам – размах крыла,
Пошляка́м по ха́рям гари выброс дал! …. Душе, что обрела….
***
Позволь, Державный, прикоснуться
Заботой к тяготам земли.
Луч солнца, молоком о блюдце
Ударь, и слушать повели.
Бичуй грозой, целуй зарёю,
По бездорожью полотно
Стели, а я душою укрою
То, что не всякому дано.

Настрой, судьбы Оборонитель,
На всепрощенье глубиной:
Не воин нужен, а хранитель.
До счастья – даль, даруй покой.
Я не прошу тебя о многом:
Дай всходам силушку принять,
Собрать кручину по острогам
И не забыть отца и мать.

На пепелище лихолетий
Тепло сердец, позволь, сберечь.
И смогут возвратиться дети
В поля для пахот, а не сеч.
Позволь, держа в них края све́точ,
Не разорвать им рода нить
Дай сыну дом отца, где́ дочь
Лад будет общий их хранить.
Композитор нейросеть Suno

© Абайкина Ольга, 2007 С//п  №107052203042 
© Шок_О_Ладушки, 2024 С/п № 4933
Купить:
На LULU: https://www.lulu.com/search/?adult_audience_rating=00&contributor=Olga+Abaykina&page=1&pageSize=10
На Ridero: https://ridero.ru/author/abaikina_olga_bbhlk/
Смотреть: https://youtu.be/wtmHIBFyHVQ
Все песни: http://aoly.ru/?page_id=1232
Хвастости:  t.me/aolyns
Котики: http://amyb.ru/

 

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.