Растревоженным сердцем по далям

Слушать авторское прочтение: «Растревоженным сердцем по далям»

Растревоженным сердцем по далям,
По накопленной боли души
Мы бредём, хорохорясь, скандалим,
Свято веря, что все хороши:

Там, где я в облаченье зелёном
Выступала любви палачом;
Там, где ты, околдованный клёном,
Говорил, говорил ни о чём.

Там, где брошен в горнило гордыни
Неосознанных истин алмаз,
Перепутаны присно и ныне –
Экивоки, намёки, наказ.

Изворотлива мысль, но прямая
Чувств игла, словно инок в раю:
Что отринуто, всё принимая,
Сердцем душам, как есть, отдаю.

Фото:
http://bistracker.org.ua/details.php?id=26965

© Copyright: Бредущая По Граблям, 2014
Свидетельство о публикации №114070603154

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.