Ждала я снега, как фату невеста

***
http://www.stihi.ru/2008/01/22/54
После…
***
Ждала я снега, как фату невеста;
Декабрь, скупясь, просыпал седину,
На свитке Пресвятого Благовеста
Сулил, что сберегу, не обману.Надеялась, что торг с ним неуместен:
Всегда был честен, как никто другой,
Но под браваду новогодних песен
Глотаю слёзы: маму упокой.Который день, себе внушая: прав Он,
Ищу ответ на выпавшем снегу,
Что землю укрывает, словно саван,
И не могу… поверить не могу…
***
05.01.2008 г.
***
Автор музыки и исполнитель Павел Чумаков (http://pchumakov.ru/)
***
http://www.m-journals.ru/text.php?id=255
Антология современной поэзии «Многоточие…» /Выпуск № 8/ 2008
***

© Шок_О_Ладушки, 2020 С/п №2221

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям, Иван-Да-Лилия and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.