Сверху кожи надев портупею

Автор музыки и исполнитель Павел Чумаков (http://pchumakov.ru/)

***

Сверху кожи надев портупею,

Во все дыры вложив по ножу,

Ты прими, что от боли тупея,

Жизни утлую тянешь баржу.

 

Расквитавшись, оплакав потерю,

Над землею рванув парашют,

Ты исторг долгожданное: верю.

И поверил, как верит лишь шут.

 

На арену в ошметках скамеек

Без народа – они не поймут –

Скинь без поз, причитаний, истерик

Всех долгов пропотевший хомут.

 

Твоя совесть – не шкура от зверя,

Жизнь – желанье, не кара, не труд.

Портупею снимаю, и верю,

Что тебя твои мысли спасут.

 

© Copyright: Абайкина Ольга, 2006
Свидетельство о публикации №106080102055

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.