Затея вся, как есть, пустая

***
Затея вся, как есть, пустая
Обиду в словеса облечь,
Когда тулуп из горностая
Холоп стащил с царёвых плеч.

Со скуки книгу дум верстая
Из, ввергнутых в забвенье, встреч,
Тоска тягучая, густая
Грозится в ней себя беречь.

Да, всё проходит. Тьма, растаяв,
Срывая стон прощенья с губ,
Распустит морок горностаев,
Чтоб по любви кроить тулуп.

И, будто кровь того питая,
Кто был за истину убит,
Блаженных простота святая
Обогатит, смыв шлам обид.

 

 

About Бредущая по граблям

"Ольга: "оль" - это "бурлящий хмель". "га" - движение. могу даже пошутить:"это беспокойная пьяная баба, бредущая вдоль дороги России". На самом деле бурлящий хмель символизирует активное движение." М. Задорнов - "Русский для коекакеров" *** Слова, как значите вы много, Когда лишь начата дорога, Как мало даже Слово значит, Когда душа от горя плачет…
This entry was posted in Бредущая по граблям and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.